Persépolis en russe et Marcinelle en italien et en espagnol

23 février 2013 0 commentaire
Persépolis en russe et Marcinelle en italien et en espagnol
Marcinelle de Salma paraît en italien et en espagnol dans le premier semestre 2013 (Ed. Diabolo)

Le succès de Persépolis, le livre de Marjane Satrapi, n’en finit pas de rayonner dans le monde entier.

Cette fois, c’est en russe que le best-seller de L’Association voit le jour. Son éditeur Dmitry Yakovlev, par ailleurs l’animateur du Festival de BD de Saint-Pétersbourg est ravi : à la date du 19 février 2013, moment de sa sortie, les deux tiers du tirage étaient déjà vendus et payés !

Autre traduction, plus inattendue celle-là, celle de Marcinelle de Sergio Salma (Casterman) en espagnol et... en italien. "C’est hautement symbolique ; j’aurais été triste que la version italienne ne se fasse pas" confie Salma sur sa page Facebook. Il est publié dans ces deux pays par le même éditeur : Diabolo.

Une auteure d’origine iranienne publiée en russe, un Belge d’origine italienne vivant en Allemagne traduit en espagnol et en italien, c’est cela, la BD franco-belge d’aujourd’hui.

DP

Dmitry Yakovlev, l’éditeur heureux de Persepolis
Photo DR

Cet article reste la propriété de son auteur et ne peut être reproduit sans son autorisation.

  Un commentaire ?