Cela fait deux ans que le dessinateur Jul’ Maroh avait annoncé sa transidentité non binaire. Sa BD Le Bleu est une couleur chaude avait reçu de nombreux prix dont, en 2011, le prix du Public du Festival International de bande dessinée d’Angoulême et celui du Meilleur Album International au 4e festival international de la bande dessinée d’Alger.
Engagé dans la lutte féministe au sein du 9e art, iel fait partie, avec Lisa Mandel notamment, du Collectif des créatrices de bande dessinée contre le sexisme depuis 2015. Ce mouvement s’inscrit dans le combat contre le sexisme dans le métier de la bande dessinée et la marginalisation des autrices. Le collectif rassemble aujourd’hui plus de 250 signataires.
Jul et Wikipédia
En souhaitant mettre à jour sa fiche Wikipédia dont certaines informations étaient erronées, Jul’ a eu la mauvaise surprise de découvrir qu’il lui était impossible de le faire. En effet, l’auteurice a tenté plusieurs modifications, annulées à plusieurs reprises par les contributeurs anonymes de la page. L’article citait son deadname et utilisait des pronoms qui ne correspondaient plus à l’identité de genre de l’artiste qui se définit désormais comme trans, « agenre, fluide, genderqueer, genderfuck, neutre/neutrois, pangenre, [ou] tous les cas transgenre non binaire. »
Mais alors pourquoi Wikipédia a-t-il refusé ses modifications ? Pour plusieurs raisons bien connues des usagers : il est fortement mal vu pour une personne concernée de remanier sa propre fiche en raison du conflit d’intérêt que constitue une défense Pro Domo, de son travail ou de son œuvre. En outre, il est nécessaire d’apporter des sources externes pour appuyer les corrections.
Le problème, dans cette affaire de source, est la présence en ligne de nombreux articles utilisant encore le deadname du dessinateur-rice. Il faut donc que Jul’ prenne contact avec tous les médias l’ayant cité avant l’annonce de sa transidentité afin qu’ils modifient leurs papiers. Un travail harassant, humiliant et assez titanesque.
Après la diffusion de stories sur son compte Instagram dénonçant le problème et les discussions consécutives aux corrections avec les contributeurs de Wikipédia, la page affiche maintenant le nom de Maroh (valable pour toutes les époques de sa biographie) et est genré au masculin bien que le pronom "iel" ne fasse pas son apparition - une graphie qui serait contestée par les utilisateurs de Wikipédia France. Quant à nous, à la suite d’une discussion avec Jul’, nous usons du pronom iel selon son souhait.
Transidentité et art
Quel est le problème de citer un deadname, vous demandez-vous, vous dont le genre correspond à celui qu’on vous a assigné à la naissance ? Le deadname et les pronoms sont des vecteurs de grande fragilité pour les personnes trans qui les relient à des traumatismes profonds inhérents à leur identité de genre.
Jul’ l’explique très bien dans sa réponse dans le forum de discussion de sa page Wikipédia : « Sur le portail des transidentités Wikipédia, la page à ce sujet explique très bien que persister à utiliser les deadnames des personnes transgenres est un déni de consentement et le rejet de leur identité de genre. »
Par conséquent, pour une question de santé mentale des personnes concerné-e-s, il est important de respecter leur volonté. En ce mois de juin, dit "des fiertés", rappelons que, chez les personnes en transition, 67 % envisageaient le suicide avant les interventions médicales, mais seulement 3 % y songeaient après leur transition (Bailey et coll., 2014). En outre, les personnes trans sont deux fois plus susceptibles de songer au suicide et de faire une tentative de suicide que les personnes LGB (Lesbienne Gay Bisexuel-le) (Irwin et coll., 2014).
Jul’ n’est pas le seul à se battre contre cette grosse machine opaque qu’est Wikipédia. Deux autres autrices signalent la présence de leur deadname sur l’encyclopédie numérique :
Sabrina Calvo est une artiste aux multiples talents : écrivaine, dessinatrice, scénariste et designer, elle a notamment reçu le Grand Prix de l’Imaginaire (roman francophone) 2018 avec Toxoplasma (2017, La Volte), qui a également reçu le Prix Rosny Aîné 2018 - Catégorie Romans. On a pu lire sa signature dans le N°1 du nouveau Métal Hurlant. Sur sa page, son nom de naissance est affiché dans sa bio, bien qu’elle soit genrée au féminin sur toute la page.
Axelle Lenoir, dessinatrice canadienne et autrice d’une dizaine de bandes dessinées, voit son deadname affiché dès la première ligne de sa biographie et sa photo date d’avant sa transition de genre.
Le 7e art a aussi pu aussi constater l’annonce de coming out transgenres importants, tels celui des sœurs Lana Wachowski et Lilly Wachowski, et très récemment, celui de l’acteur Elliot Page. On remarque que pour les deux cas, les deadnames sont bien présents sur leurs pages Wikipédia...
Implication et conséquence d’une transition
Maroh signale dans une série de stories Instagram, la fatigue et le mal-être provoqué par ces erreurs et les démarches qui s’ensuivent. En effet, les personnes trans doivent toujours "prouver" la légitimité de leurs demandes.
L’auteurice l’explique clairement : « "Le Bleu est une couleur chaude" est déjà réédité sous le nom de Jul’ Maroh, dans plusieurs langues, et seul ce nom figure dans le data des éditeurs. » En effet, sur le site des éditions Glénat, la page consacrée à Maroh indique bien le nom qu’iel porte, son vrai nom. Avec la réédition de ses albums, son nom Jul’ Maroh sera bien obligé de faire consensus.
Le soutien des éditeurs mais également des médias est un point important qui permet de faire accepter les transitions transidentitaires et d’étayer les sources nécessaires. Alors, chers collègues, ne perdez pas de temps, Jul’ et tou-te-s les autres artistes trans ont besoin de vous !
(par Thelma SUSBIELLE)
Cet article reste la propriété de son auteur et ne peut être reproduit sans son autorisation.
Lire nos chroniques consacrées à l’œuvre de Jul’ Maroh :
L’amour (au féminin), touchant récit selon Jul’ Maroh
Participez à la discussion