Il ne s’agit pas de la BD mais bien de la novellisation, Le Sortilège de Khorsabad, qu’en a faite Alain Hammerstein, traduite en braille et occupant pas moins de deux forts volumes reliés. Pour le moment, il n’y a qu’un seul exemplaire de cette curiosité, destinée à la Bibliothèque de la Ligue Braille. « Nous ne voulons pas en faire un commerce » nous a dit un des responsables.
La fabrication de ce genre d’ouvrage, fait à la main, coûte effectivement fort cher. Pendant la présentation, le dessinateur d’Alix s’est félicité de cette initiative car il est lui-même atteint de cécité dégénérative d’origine génétique. « Un drame douloureux pour un dessinateur de bande dessinée » avait-il commenté sobrement.
Voir en ligne : Bibliothèque braille de Belgique
(par Didier Pasamonik (L’Agence BD))
Cet article reste la propriété de son auteur et ne peut être reproduit sans son autorisation.
L’ouvrage est disponible en librairie sans sa version normale.
Le site de la Ligue Braille belge
Participez à la discussion