Un commentaire ?

Daredevil : Le Diable de Californie – Par Mark Waid & Chris Samnee (trad. Khaled Tadil) – Panini Comics

23 novembre 2015 par Halnawulf
  • Dommage que la traduction soit catastrophique :
    Quand Khaled Tadil traduit que Matt est sur le siège d’une voiture qui le mène en enfer alors que la scène se passe dans un avion et qu’il parle d’un siège terriblement inconfortable, par exemple, ou quand DD effectue une cascade de fou en voiture, le type lui dit : "tu es fou ? Comment t’appelle une cascade comme ça ?" Et DD répond en VO : "Mardi" (tuesday), signifiant qu’il fait ça tous les jours de la semaine, K. Tadil traduit Tuesday par "Schnouf", ce qui n’a aucun sens...
    Autres exemples : K. Tadil ne connait ni Baudelaire ni Usual Suspect :
    "la (...)

Qui êtes-vous ?
Votre message (Modération a priori)

Derniers Commentaires