Un commentaire ?

« Fun home », une autobiographie à la structure narrative complexe

9 décembre 2006 par François Peneaud
  • Lili Sztajn, l’une des traductrices de l’ouvrage, nous a fait parvenir ce message, que nous reproduisons avec sa permission :
    Puisque vous vous interrogez sur un point de traduction et que les questions sans réponse m’attristent, voici l’explication : Alison Bechdel a effectivement utilisé dans certains passages de son texte original le nom grec d’Ulysse le héros, (Latin : Ulysses /Grec :
    Odysseus pour les Anglais ) pour le démarquer du livre de Joyce.
    Afin de respecter le choix de l’auteur, puisque nous sommes dans un ouvrage où les références littéraires sont précises et importantes, (...)

Qui êtes-vous ?
Votre message (Modération a priori)

Derniers Commentaires