Un commentaire ?
Cestac & Teulé : « Schlingo était un vrai poète et se marrait en dessinant ! »
17 février 2009
-
Non pas "Julietta", mais "Chuleta" -côtelette, en espagnol. Surnommée aussi "la méchanceté" (prononcez "la Bichônsté")
Derniers Commentaires