À leur retour à l’atelier, Coco et ses amis sont invités à partager un stand au festival annuel des sorciers. En effet, le jeune Tetra vient leur demander de l’aide car son grand-père malade est à l’hôpital. Ce sera l’occasion de retrouver Kustas, le jeune garçon sauvé par Coco durant l’incident à la rivière.
Malheureusement, celui-ci doit faire face à une triste réalité : il ne peut plus marcher. Coco et Tetra sont déterminés à l’aider. Une situation qui laisse entrevoir la dure réalité des non-sorciers.
À travers ses dessins, Kamome Shirahama arrive à nous faire ressentir la frustration et l’impuissance des personnages face aux règles qui régissent ce monde. La mise en scène et l’expression des personnages nous transmettent leur sentiment d’injustice. Les passages mettant en avant la détermination de Coco sont signalés par des couleurs claires qui contrastent avec les cases qui traitent du passé et du désespoir de Kustas aux couleurs beaucoup plus sombres.
Est-il possible de choisir et de changer les choses ? Ainsi, le lecteur est invité à s’interroger sur les lois de la magie et ses limites aux yeux de notre héroïne.
Malgré tout, la détermination de Coco et Tetra les pousse à trouver une belle alternative pour soutenir leur ami. Une fois encore, la créativité de la jeune apprentie sorcière joue un rôle important dans l’intrigue et accentue sa vision du monde différente liée à ses origines. Pendant que les apprenties sorcières se préparent au festival avec impatience, une nouvelle menace se profile à l’horizon…
Une suite qui permet de passer un bon moment tout en nous invitant à nous questionner sur le pouvoir de la magie mais qui aurait mérité davantage de développement. Les dessins quant à eux sont toujours aussi joliment travaillés. Une lecture susceptible de réveiller la fibre créative de chacun de nous grâce à l’exemplarité des paroles et des actions de Coco.
(par Malgorzata Natanek)
Cet article reste la propriété de son auteur et ne peut être reproduit sans son autorisation.
L’Atelier des Sorciers T. 8. Par Kamome Shirahama (scénario et dessin). Traduit par Fédoua Lamodiere. Pika. Sortie le 2 juin 2021. 13 x 18 cm. 160 pages N&B. 7,50 €.